Donnerstag, 31. März 2016


Marie-Geneviève Meunier, wir sollen die Keuschheit sorgfältig bewahren, weil Gott keusche Menschen ganz besonders liebt und belohnt, long-time mistress, sogar Nigerianer sind heute doppelt so reich und 25 Prozent weniger fruchtbar als im Jahr 1955, und sie leben neun Jahre länger, ich bin der Künstler aus Toledo, wir haben nicht nur Karten, wir haben auch weitere Unterlagen, die mit den Karten verkauft worden sind, es grellfarbige Zettel, die sich zu Blumen entfalten und zusammenstecken lassen, auch solche Zettel gebe ich dem Inder, dessen Kinder das Geschenk begeistert entgegennehmen, tunc ergo adprehendit Pilatus Iesum et flagellavit,

Mittwoch, 30. März 2016

Donnerstag, 24. März 2016


wir warten auf den Bus, der uns abholen wird, et milites plectentes coronam de spinis inposuerunt capiti eius, und wir stehen am Rande einer vielspurigen Autobahn in einer Ansammlung von Menschen, es ist nicht klar, was wir hier tun, es scheint irgendeine Veranstaltung zu sein, ein Fest, eine Eröffnung, es entsteht Aufregung, ein Streit, ein Mann regt sich so auf, dass er in seiner Wut auf die Autobahn rennt, in den dichtesten Verkehr, coronam de spinis, woe unto you, Hermès portant Dionysos enfant, wir sehen ihn, wie er sich mitten unter den rasenden Autos bewegt und sich dort längere Zeit halten kann, ohne überfahren zu werden,

eius, der Match hat inzwischen begonnen, wir gehen wieder hinein und sehen, dass es gar keine Kontrollen mehr gibt, der Inder hätte jetzt auch wie andere Besucher ohne Eintrittskarten hineingelangen können, du är allsmäktig, ich hatte mal eine die konnte ihren saft quer durchs zimmer spritzen, have you tried, die Wut verleiht ihm Flügel, dann aber nimmt die Geschichte ein Ende, wir verlieren ihn aus den Augen, der Verkehr verlangsamt sich, an mehreren Orten gibt es offenbar Auffahrtkollisionen, die erwartete grosse Katastrophe bleibt aber aus, have you failed, vem ska jag hångla med, Artémis Brauronia,

Sonntag, 13. März 2016


das ist aber schön, dass du bei mir bist, das ist ganz wunderbar, sage ich, das ist wirklich gut, hämmer suscht garkänn fründ, wir haben sonst gar keinen Freund, wir sagen das und die Katze richtet sich auf und beginnt, im Zimmer herumzustreichen, jetzt will sie uns auf den Schoss springen, aber das geht nicht, wir sind am dichten, Den seiner Faunen Gunst bewahret, am ersten Abend haben wir eines dieser Ungetüme gesehen, wir hielten es nicht für möglich, dass es sich hier bewegen kann, iam mari terraque manus potentis, noch mehr Sachen so wie Chladni,


noch mehr solche Sachen, noch mehr, oder auf ähnliche Weise, oh this going to be fucking hot,

à voir le soin que les conventions sociales paraissent avoir pris d'écarter le mérite de toutes les places où il pourrait être utile à la société, en examinant la ligue des sots contre les gens d'esprit, on croirait voir une conjuration de valets pour écarter les maîtres, send him on home to me, mein trautel hält mich für und für in festen liebesbanden, dude this sucked, aber ich wende mich, suche dunklere Schatten, und die einsame Träne rinnt, Beisammen sind, was wir auch immer lesen, es ist überall alles genau wie bei uns, in unseren kleinen, versteckten, aller Welt entzogenen Verhältnissen ist es genau so, wie andere es in ihrem ganz anderen Leben und in ihrer ganz anderen Zeit erfahren, in Afrika oder Asien, in der Vorzeit und der Urzeit, wir staunen, söt brud, D. Expliquez-vous clairement ces mots pour savoir s'il me convenoit,

R. Je n'ai rien à répondre, D. N'avez-vous pas témoigné de l'humeur de ce qu'il n'étoit pas chez lui, R. Oui, und ihr Geliebtestes auch, und es wird ihm erklärt, dass er der einzige sei, der noch halbwegs lebensfähig sei, dass aber auch diese Reste von Lebensfähigkeit nicht unbegrenzt vorhanden sein würden, dass sie langsam abgebaut würden und er wie alle anderen zugrunde gehen würde, nur eben etwas langsamer, Und diss auff diese Zeit gesparet, MG. Is it true that you have had a sexual relationship, you and Anna, JA. Yes, we had a sexual relationship from that Friday, the 13th, for a couple of days,