la pasión del corazón es de tal naturaleza, er hat das nicht gemacht, diese Coiffeur-Welt lässt sich von Zehnjährigen problemlos überlisten, der Coiffeur besass auch, wie wir angesichts der geheimnisvollen Sache voraussetzten, Couverts, und steckte tatsächlich ein kleines Ding in ein Couvert und verschloss es, und fürchte nichts, 's ist eine Nacht, vom Taue wach geküßt, das Dunkel fühl' ich kühl wie feinen Regen an meine Wangen gleiten, no, es seien aber schon lange keine Bücher mehr, die ihn retten könnten, sondern nurmehr noch Sätze, einzelne Sätze von Novalis beispielsweise, von Montaigne, von Spinoza, von Pascal, an welchen er sich von Zeit zu Zeit anklammern müsse, um nicht unterzugehen,
Donnerstag, 26. September 2019
la pasión del corazón es de tal naturaleza, er hat das nicht gemacht, diese Coiffeur-Welt lässt sich von Zehnjährigen problemlos überlisten, der Coiffeur besass auch, wie wir angesichts der geheimnisvollen Sache voraussetzten, Couverts, und steckte tatsächlich ein kleines Ding in ein Couvert und verschloss es, und fürchte nichts, 's ist eine Nacht, vom Taue wach geküßt, das Dunkel fühl' ich kühl wie feinen Regen an meine Wangen gleiten, no, es seien aber schon lange keine Bücher mehr, die ihn retten könnten, sondern nurmehr noch Sätze, einzelne Sätze von Novalis beispielsweise, von Montaigne, von Spinoza, von Pascal, an welchen er sich von Zeit zu Zeit anklammern müsse, um nicht unterzugehen,
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen