Donnerstag, 30. Mai 2024


 

Donnerstag, 23. Mai 2024

 

Fehrbellin, das Essen wie vor zwei Tagen, dieses Mal aber Lasagne als primo piatto, als secondo wieder Salsiccia mit Polenta, Pfifferlingen und viel Käse, Formaggi Del Trentino, und zum Dessert Vanilleglacé mit in Grappa eingelegten Maroni, Eichendorff, in the European Union, we are turning our common ideals into reality, for us, the individual is paramount, his dignity is inviolable, his rights are inalienable, Quill, die Natur habe Goethe Liebesfähigkeit versagt und somit auch verhindert, dass das Herz des Volkes durch seinen Genius erwärmt wurde, Die Teufelsbrücke in der Schöllenen,

Freitag, 17. Mai 2024

 

women and men enjoy equal rights, mia patria, der Hausherr grüsst uns nachlässig aus einem der Fenster des zweiten Stockwerks und zeigt sich nicht weiter, wir aber versuchen, ins Haus zu gelangen, was sich als sehr schwierig erweist, denn der Eingang liegt über einem steilen Bord, und anstelle der defekten Treppe sind einige wackelige Holzstühle hingestellt worden, al campo, wir essen wie die Unsterblichen, gehen dann kurz nach zehn Uhr zu Bett und schlafen tief, al campo, d'ignobles prostituées se paraient des robes de la reine, se vautraient dans son lit, wen nennt er so, warum fällt dir eine Haarlocke in die Stirn, Omdurman, das Fallgatter wurde häufig dazu verwendet, um nach der Zerstörung des Haupttores den Gegner am Rückzug zu hindern, Khartoum, damit mich ergreifen kann, wer mir begegnet,

 

He Would Pull Out The Hippest Shit, es gelingt uns, zur Türe zu gelangen, aber einer der Stühle fällt einige Meter den Abhang hinunter, und ohne ihn kann kein weiterer Gast mehr ins Haus gelangen, wir machen uns Sorgen um unsere Gattin, die auch noch kommen sollte und hier gewiss schwer stürzen könnte, wir klettern also hinab und holen den Stuhl, wobei wir aber einen Teppichklopfer, der beim Eingang lag, berühren, so dass er ebenfalls hinabsaust, dieses Mal noch weiter als der Stuhl, über die steile Wiese in eine Schlucht, wo man ihn gewiss nicht mehr finden kann, mia salvezza, ces mêmes prostituées se portèrent aux dernières indécences sur les cadavres des Suisses, dis, Caspar Wolf, Wasserfall der Muota,